洞門高閣靄馀輝,桃李陰陰柳絮飛。

出自唐代王維的《酬郭給事

洞門高閣靄馀輝,桃李陰陰柳絮飛。

禁里疏鐘官舍晚,省中啼鳥吏人稀。

晨搖玉佩趨金殿,夕奉天書拜瑣闈。

強(qiáng)欲從君無(wú)那老,將因臥病解朝衣。

王維 (701年-761年,一說(shuō)699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩(shī)。”開元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。 王維 是盛唐詩(shī)人的代表,今存詩(shī)400余首,重要詩(shī)作有《相思》《山居秋暝》等。 王維 精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是 王維 名和字的由來(lái)。 王維 詩(shī)書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

譯文注釋

譯文

高高的宮門和樓閣冰浴在夕陽(yáng)的余暉中,桃李技葉茂密,柳絮隨風(fēng)飛舞。

皇宮里鐘聲稀疏,官舍中辦公的官吏已經(jīng)很少,門下省里只聽見烏鳴。

早晨步入金殿時(shí)玉佩搖晃,夜晚捧著皇帝的沼書拜別宮門。

想勉強(qiáng)跟著您一同進(jìn)退,無(wú)奈我已衰老,會(huì)因病臥床而解下我這身官袍。

注釋

郭給事:郭承嘏,字復(fù)卿?!敖o事”,即給事中,是唐代門下省的要職,常在皇帝周圍,掌宣達(dá)詔令,駁正政令之違失,地位是十分顯赫的。

洞門:指深宮中重重相對(duì)相通的門。

靄余輝:遮蔽住落日的光輝。

陰陰:枝葉茂密的樣子。

禁里:禁里:禁中,即皇宮中。

?。褐柑崎T下省。

玉佩:官員身上佩帶的玉石飾物。

趨:小步而行。

奉:“捧”的本字。

天書:皇帝的詔書。

拜瑣闈:指畢恭畢敬地離開宮門?,嶉潱瑢m門。因?qū)m門上刻著連瑣圖案并以青色飾之,故得名。

強(qiáng):勉強(qiáng)。

從君:喻在朝做官。

無(wú)那:無(wú)奈。

臥?。荷∨P床。

解朝農(nóng):喻不再做官。

創(chuàng)作背景

這首酬和詩(shī),是王維晚年酬贈(zèng)與給事中郭某的。

王維名句推薦