踏莎行·碧海無波
踏莎行·碧海無波朗讀碧海無波,瑤臺有路。思量便合雙飛去。當(dāng)時(shí)輕別意中人,山長水遠(yuǎn)知何處。
綺席凝塵,香閨掩霧。紅箋小字憑誰附。高樓目盡欲黃昏,梧桐葉上蕭蕭雨。
碧海無波,瑤臺有路。思量便合雙飛去。 當(dāng)時(shí)輕別意中人,山長水遠(yuǎn)知何處。 綺席凝塵,香閨掩霧。 紅箋小字憑誰附。 高樓目盡欲黃昏,梧桐葉上蕭蕭雨。
晏殊 【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進(jìn)賢縣文港鎮(zhèn)沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節(jié)級),是當(dāng)時(shí)的撫州籍第一個(gè)宰相。 晏殊 與其第七子晏幾道(1037-1110),在當(dāng)時(shí)北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
譯文注釋
譯文
碧海波平無險(xiǎn)阻,瑤臺有路可通行。細(xì)思量,當(dāng)初就該雙飛去。想當(dāng)時(shí),輕別意中人,現(xiàn)如今,山高水遠(yuǎn)何處尋。
灰塵落綺席,煙霧鎖香閨。寫好的書信,如何送給你。登高樓極目望遠(yuǎn)方,蕭蕭細(xì)雨灑梧桐,天已近黃昏。
注釋
踏莎(suō)行:詞牌名。又名“柳長春”“喜朝天”“踏雪行”等。雙調(diào)五十八字,仄韻。
碧海:傳說中的海名?!逗?nèi)十洲記》:“ 扶桑在東海 之東岸。岸直,陸行登岸一萬里,東復(fù)有碧海。海廣狹浩汗,與東海等。水既不咸苦,正作碧色,甘香味美?!?/p>
瑤臺:指傳說中的神仙居處。晉王嘉《拾遺記·昆侖山》:“傍有瑤臺十二,各廣千步,皆五色玉為臺基?!?/p>
思量:考慮;忖度。
意中人:心中所眷戀或?qū)僖獾娜恕?/p>
綺席:華麗的席具。古人稱坐臥之鋪墊用具為席。南朝梁江淹《雜體詩·效惠休〈怨別〉》:“膏爐絕沉燎,綺席生浮埃?!?/p>
香閨:青年女子的內(nèi)室。唐陶翰《柳陌聽早鶯》詩:“乍使香閨靜,偏傷遠(yuǎn)客情?!?/p>
紅箋(jiān):紅色箋紙。唐韓偓(wò)《偶見》詩“小疊紅箋書恨字,與奴方便寄卿卿”,此化用之。附:帶去。
創(chuàng)作背景
《踏莎行·碧海無波》當(dāng)作于天圣五年(1027)作者貶知宣州途中。作者因反對張耆升任樞密使,違反了劉太后的旨意,加之在玉清宮怒以朝笏撞折侍從的門牙,被御史彈劾,以刑部侍郎貶知宣州,此詞即在途中所作。
詩詞推薦
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。