存歿口號二首
存歿口號二首朗讀席謙不見近彈棋,畢曜仍傳舊小詩。
玉局他年無限笑,白楊今日幾人悲。
鄭公粉繪隨長夜,曹霸丹青已白頭。
天下何曾有山水,人間不解重驊騮。
席謙不見近彈棋,畢曜仍傳舊小詩。 玉局他年無限笑,白楊今日幾人悲。 鄭公粉繪隨長夜,曹霸丹青已白頭。 天下何曾有山水,人間不解重驊騮。
杜甫 (712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人, 杜甫 被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。 杜甫 與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來, 杜甫 與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有 杜甫 草堂紀(jì)念。
譯文注釋
譯文
近來都沒有見到善于彈棋的席謙,工詩的畢曜雖已離去,仍然傳誦他生前創(chuàng)作的詩歌。想起以前與席謙一起彈棋時(shí)的那些帶來無限快樂的事感到無比惆悵,而如今面對畢曜墓地上的白楊樹能有幾人悲傷呢?
鄭虔的那些粉繪,隨著他的死亡早變成絕筆,曹霸雖然還畫著丹青,但也已經(jīng)白了頭。啊,自從鄭公歿后,這滿天之下,哪里還有什么真正的山水?盡管曹將軍尚存,而這人間,也并沒有誰懂得去重視驊騮!
注釋
存歿(mò):生存和死亡,生死,生者和死者??谔枺汗旁姌?biāo)題用語。表示隨口吟成和“口占”相似。兩首詩各詠兩個(gè)人物,都是一生一死,故題為“存歿口號”。
席謙不見近:即不見近席謙。近,接近,親近。近,近來。彈棋:亦作彈棊,彈碁。古代博戲之一。
畢曜(yào):原注:“畢曜善為小詩?!表n成武注:“畢曜,肅宗時(shí)人,工詩。乾元間為監(jiān)察御史,爾后以酷毒流貶黔中(今重慶市彭水),其歿當(dāng)在此時(shí)?!迸f:過去的,原來的。
玉局:棋盤的美稱。這里借指善彈棋的席謙。他年:往年,以前。無限:無數(shù),謂數(shù)量極多。笑:一作“事”。
白楊:指生長于墓地周圍的白楊樹。幾人:多少人。幾,數(shù)詞,用于詢問數(shù)量。悲:傷心,哀痛。
鄭公:鄭虔,唐代文學(xué)家、書畫家。粉繪:彩色的圖畫。隨:跟著,隨著。長夜:謂人死后埋于地下,永處黑暗之中,如漫漫長夜。指死亡。
曹霸:唐代最有名的鞍馬人物畫家之一,開元間的名畫家。丹青:丹和青是中國古代繪畫中常用之色。泛指繪畫藝術(shù)。白頭:白發(fā),形容年老。
何曾:用于反問句,表示不曾。山水:山水畫的簡稱。
人間:世間。不解:不懂,不理解。重:重視,看重。驊騮(huáliú):周穆王八駿馬之一。泛指駿馬。
創(chuàng)作背景
這兩首詩是唐代宗大歷元年(766年)杜甫寓居夔州時(shí)因懷念故友而作。黃鶴注:“據(jù)鄭虔死于廣德二年(764年),則梁氏編在大歷元年為是?!?/p>
詩詞推薦
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。