感皇恩·小閣倚秋空

感皇恩·小閣倚秋空朗讀

小閣倚秋空,下臨江渚。漠漠孤云未成雨。數(shù)聲新雁,回首杜陵何處。壯心空萬里,人誰許!

黃閣紫樞,筑壇開府。莫怕功名欠人做。如今熟計,只有故鄉(xiāng)歸路。石帆山腳下,菱三畝。

陸游 (1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

譯文注釋

譯文

小樓依偎著秋天的長空,憑高俯視著江邊快快沙洲。升起靜靜一片烏云,播雨還不帶時候。長空里幾聲新雁的鳴叫在云際漂浮,不由人回頭遙望,長安呵,杜陵呵,你在天的哪頭?我空將立功萬里的壯志堅守,但有誰贊許我、任用我,向我招手?

登黃閣,步紫樞,入相封侯把高祿享受,登壇拜將、位至三公把名利成就,這功名富貴、高官顯爵用不著擔心沒人去蠅營狗茍。我再三考慮、反復計謀,只有回故鄉(xiāng)在山里悠游,到那石帆山下,種上三畝菱藕度這春秋!

注釋

感皇恩:唐教坊曲名。雙調六十七字,前后段各七句,四仄韻。

杜陵:在長安城東南,秦時為杜縣地,漢時為宣帝陵所在,故稱杜陵,這里用杜陵指代長安。

誰許:何許,即“何處”“什么地方”。

黃閣:本指漢代丞相辦公處所,此指中書、門下省。紫樞:指掌兵的中央機關樞密院。

筑壇:漢高祖劉邦在漢中設壇場拜韓信為大將,見《史記·淮陰侯列傳》。開府:指做官做到三公的高位。漢制,三公得開府,自置官屬。

石帆山:山名,在作者家鄉(xiāng)山陰。

菱:菱藕。

創(chuàng)作背景

乾道八年(1172)陸游時年四十八歲,在南鄭任四川宣撫使司干辦公事兼檢法官。他和四川宣撫使王炎正在計劃收復長安,王炎調回臨安,陸游亦調官成都。這首詞是他調成都以后、出川以前的作品。

詩詞推薦

山川不記何年別,城郭應非昔所經(jīng)。

欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領溪山趣,但向綠榕橋上行。

花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。

救人無術廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?

且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

一色青松幾萬栽,異香薰路帶花開。
山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來。
到處逢山便欲登,自疑身作住來僧。
徒行至此三千里,不是有緣應不能。

尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠舉弋何慕,鶗鴂爭鳴草不馨。

館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見賈山久,猶駕軺車作德星。

朱陵桃子千年實,楚國連城三獻非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點畫能飛。

記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。

扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。

窗影江光四面開,虛空無處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來。

噴雪浪搥藏鶴冢,落花風掃煉丹臺。吸江亭上多時坐,誰信茶甌勝酒杯。

清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團。

卻恨竟陵無品目,煩君粗鑒為嘗看。

迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應為花神無意管,故煩我輩著詩催。

繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。

衣冠早日見升平,談論雍容接老成。已