喻夫阻客

喻夫阻客朗讀

楚竹燕歌動畫梁,更闌重換舞衣裳。

公孫開閣招嘉客,知道浮云不久長。

王韞秀 (730-777):唐代名媛、詩人,祖籍祁縣,后移居華州鄭縣(今陜西華縣)。王忠嗣之女,宰相元載之妻。

譯文注釋

譯文

南方的管樂,北方的燕歌發(fā)出的聲音都震動了廳上的畫梁雕棟了。夜深了,舞女們又換取新的舞衣,開始下一場演出了。

漢代的名相公孫宏廣開門庭,招納四方賓客。因為他知道這種榮華富貴不是能長久的。

注釋

喻:開導(dǎo)。

楚竹:楚地的音樂。竹,指管樂,這里泛指音樂。燕歌:北方燕地的歌曲。

更闌:夜深。又作“春蘭”一詞,意指舞女。

公孫:即指公孫弘,漢武帝時期的丞相,他在位時,知道一個人的富貴的長久與他的名聲相關(guān)。于是公孫宏開東閣招待賓客,廣納人材,因為他的謙恭,四方人士都傳頌他賢相的美名。也正因為他的好名聲,所以很少受到別人的攻擊,最后終于丞相之位上,得到善終。而他后面的幾任丞相都性格乖戾,得高位后與旁人疏遠,最終獲罪,也無人給他們求請,下場十分凄涼。閣:又作“館”。嘉客:指貴賓。

云:又作“榮”。

創(chuàng)作背景

王韞秀的丈夫元載在當上宰相之后,漸漸的荒廢政事,開始沉溺于酒色當中。其中元載建蕓輝堂,蓄養(yǎng)大批歌女舞伎,縱情其中。王韞秀看到這種狀況非常擔心,于是寫詩以公孫宏為例提醒自己的丈夫,希望他學習公孫宏善終,不要步公孫宏后任的后塵。

詩詞推薦

扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。

清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團。

卻恨竟陵無品目,煩君粗鑒為嘗看。

尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠舉弋何慕,鶗鴂爭鳴草不馨。

館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見賈山久,猶駕軺車作德星。

花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長安道。

救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?

且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

衣冠早日見升平,談?wù)撚喝萁永铣?。?/p>

滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領(lǐng)溪山趣,但向綠榕橋上行。

一色青松幾萬栽,異香薰路帶花開。
山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來。
到處逢山便欲登,自疑身作住來僧。
徒行至此三千里,不是有緣應(yīng)不能。

窗影江光四面開,虛空無處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來。

噴雪浪搥藏鶴冢,落花風掃煉丹臺。吸江亭上多時坐,誰信茶甌勝酒杯。

迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。

繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。

山川不記何年別,城郭應(yīng)非昔所經(jīng)。

欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

朱陵桃子千年實,楚國連城三獻非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點畫能飛。

記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。