⒈ 心甘情愿。
⒉ 愛(ài)人的昵稱(chēng)。
⒈ 心甘情愿。
引《太平天囯民歌·送兒去當(dāng)太平軍》:“送兒去當(dāng)太平軍,為著窮人打不平;只要打得 清 兵敗,清水當(dāng)餐也甜心?!?/span>
⒉ 愛(ài)人的昵稱(chēng)。
引許地山 《三博士》:“黃小姐 笑說(shuō):‘這是剛才外頭送進(jìn)來(lái)的……我想那一定是你底甜心寄來(lái)的。’”
⒈ 對(duì)戀人或兒女的暱稱(chēng)。由英語(yǔ) sweet heart翻譯得名。
英語(yǔ)delighted to oblige, sweetheart
德語(yǔ)Liebste, Liebster, Schatz (S)?
法語(yǔ)amoureux
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)