⒈ 冷漠的禮遇。
例遭到冷遇。
英cold shoulder; cold reception;
⒈ 冷淡的待遇。
引周而復(fù) 《上海的早晨》第三部三五:“巧珠 在小學(xué)里受了這樣的冷遇,會回來躲在媽媽的懷里哭訴,怎么對他們講呢?”
陳登科 《赤龍與丹鳳》第一部二一:“她是冒著極大的危險,滿腔熱情,滿懷喜悅送來糧食和衣服的。結(jié)果卻遭到如此冷遇?!?/span>
⒈ 冷淡的待遇。
例如:「像他這樣有才能的人,怎會受到公司的冷遇?」
反厚遇 優(yōu)待
英語a cold reception, to cold-shoulder sb
法語réception froide, accueil indifférent
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學(xué)校實際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號