⒈ 自己以一手握持另一手腕部。形容思慮、憤怒、激動(dòng)等心理活動(dòng)。
例樊于期偏袒扼腕而進(jìn)曰?!妒酚洝ご炭土袀鳌?br />安能屈豪杰之流,扼腕墓道,發(fā)其志士之悲哉?——明·張溥《五人墓碑記》
英wring one's wrists in sorrow or despair;
⒈ 亦作“扼捥”。用一只手握住另一只手腕、表示振奮、惋惜、憤慨等情緒。
引《戰(zhàn)國(guó)策·燕策三》:“樊於期 偏袒扼腕而進(jìn)曰:‘此臣之日夜切齒腐心,乃今得聞教!’”
《韓非子·守道》:“人臣垂拱於金城之內(nèi),而無(wú)扼捥聚脣嗟唶之禍?!?br />宋 陸游 《<傅給事外制集>序》:“每言虜,言畔臣,必憤然扼腕裂眥,有不與俱生之意?!?br />清 薛福成 《后樂(lè)園記》:“撫時(shí)扼捥,壎唱篪和,其音如貫?!?br />柯靈 《香雪?!の脑沸跽Z(yǔ)》:“凄涼的詩(shī)篇,像田間可愛(ài)的野花遭到風(fēng)雨摧殘一樣令人扼腕,嘆息?!?/span>
⒈ 用手握腕,以表示內(nèi)心的情緒:(1)? 失意的樣子。(2)? 憤怒的樣子。(3)? 表示得意、振奮。唐·白行簡(jiǎn)(4)? 表示同情與嘆息。也作「搤腕」。
引《醉醒石·第一四回》:「故寒窗扼腕,靜舍悲歌,便做出三上書(shū),幾叩門(mén)根柢?!?br />《戰(zhàn)國(guó)策·燕策三》:「樊於期偏袒扼腕而進(jìn)曰:『此臣之日夜切齒拊心也,乃今得聞教。』」
《李娃傳》:「扼腕頓顙而登,乃歌『白馬』之詞?!?br />《文明小史·第四一回》:「人家知道他于這個(gè)小兒子鐘愛(ài)特甚,見(jiàn)了面都著實(shí)代為扼腕?!?/span>
英語(yǔ)to wring one's hands (literally wring one's wrists)?
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)