名校網(wǎng)
ruò ròu qiáng shí

弱肉強(qiáng)食



拼音ruò ròu qiáng shí

注音ㄖㄨㄛˋ ㄖㄡˋ ㄑ一ㄤˊ ㄕˊ

解釋原指動(dòng)物中弱者的肉是強(qiáng)者的食物。比喻弱者被強(qiáng)者欺壓、吞并。

出處元 胡天游《聞李帥逐寇復(fù)州治》:“惜哉士卒多苦暴,弱肉強(qiáng)食鴟鸮同?!?/p>

例子在這樣“弱肉強(qiáng)食”的情況下,“生活”是終于不易保全的。(鄒韜奮《抗戰(zhàn)以來(lái) “諸葛亮”和“阿斗”》)

正音“強(qiáng)”,不能讀作“qiǎng”、“jiàng”。

辨形“弱”,不能寫作“若”。

用法主謂式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義。

謎語(yǔ)寅吃卯糧

感情弱肉強(qiáng)食是貶義詞。

繁體弱肉強(qiáng)食

近義仗勢(shì)欺人、以強(qiáng)凌弱

反義和平共處

英語(yǔ)The big fish eat up the small ones.

俄語(yǔ)волчий закон(закон джунглей)

日語(yǔ)強(qiáng)いものが勝(か)つ

德語(yǔ)der Starke verschlingt den Schwachen(das Gesetz des Dschungels)

法語(yǔ)loi de la jungle

“弱肉強(qiáng)食”分字解釋