[sī]

英語翻譯

參考釋義

[sī]
  • -(這;此;這個(gè);這里)this:

    likethis;如斯

    thisperson;斯人

  • -(于是;就)then;thus
  • -(姓氏)asurname:

    SiDun斯敦

斯的意思解釋

基本字義

sī(ㄙ)

⒈  這,這個(gè),這里:斯人。斯時(shí)。以至于斯。

⒉  乃,就:有備斯可以無患。

⒊  劈:“墓門有棘,斧以斯之”。

⒋  古同“廝”,卑賤。

⒌  古同“澌”,盡。

⒍  姓。

漢英互譯

this

造字法

形聲:從斤、其聲

English

this, thus, such; to lop off; emphatic particle

基本詞義

〈動(dòng)〉

(1) (會(huì)意。從斤,其聲。其所以盛木柿。斤,斧子。本義:劈;砍)

(2) 同本義 [split]

斯,析也?!墩f文》

墓門有棘,斧以斯之?!对姟り愶L(fēng)·墓門》

有斯明享?!稌ぞ普a》。鄭注:“析也。”

廝(斯)輿之卒?!稘h書·嚴(yán)助傳》。注:“析薪者也?!?/p>

(3) 扯裂 [tear]

斯,裂也?!稄V雅》。王念孫疏證:“今俗語猶呼手裂為斯。”

(4) 分開 [pide]

斯而析之,精至于無倫,大至于不可圍?!肚f子》

(5) 距離;離開 [leave]

華胥氏之國(guó)…不知斯 齊國(guó)幾千萬里?!读凶印S帝》

詞性變化

〈代〉

(1) “斯”假借為“此”,這,這個(gè) [this]

斯,此也。——《爾雅·釋詁》

斯言之玷。——《詩·大雅·抑》

登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂饞畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣?!巍?范仲淹《岳陽樓記》

而毅宗之語公主,亦曰:“若何為生我家?”痛哉斯言?!?清· 黃宗羲《原君》

(2) 又如:斯世(此世,今世);斯人(此人);生于斯,長(zhǎng)于斯

<連>

則。就 [then]——表示承接上文,得出結(jié)論

人之性,心有憂喪則悲,悲則哀,哀斯憤,憤斯怒,怒斯動(dòng),動(dòng)則手足不靜?!痘茨献印?/p>

〈形〉

(1) 通“廝”。古時(shí)干粗雜活的奴隸或仆役。引申為卑賤 [humble;low]

旅瑣瑣,斯其所取災(zāi)?!兑住ぢ谩?/p>

鄉(xiāng)官部吏,職斯祿薄。——《后漢書·左雄傳》上疏

(2) 又如:斯役(廝役。指干雜事的勞役);斯養(yǎng)(即廝養(yǎng)。奴仆)

(3) 白色 [white]

有兔斯首,炮之燔之?!对姟ば⊙拧ゐ~》

〈助〉

(1) 表示結(jié)構(gòu),相當(dāng)于“之”、“的” [of]

秩秩斯干,幽幽南山?!对姟ば⊙拧に垢伞?/p>

(2) 用在倒裝賓語和動(dòng)詞之間,以確指行為的對(duì)象,相當(dāng)于“是” [be]

篤公劉,于京斯依?!对姟ご笱拧す珓ⅰ?/p>

(3) 用在形容詞之后,相當(dāng)于“然” [function word]

王赫斯怒,爰整其旅?!对姟ご笱拧?/p>

實(shí)用例句

相關(guān)短語

近義詞

反義詞

熱門漢英字典

行業(yè)英語