[yě]

英語翻譯

參考釋義

[yě]
  • -(表示同樣)also;too;aswell;either;likewise:

    (Achild)neithercriesnormakesanytrouble.;不哭也不鬧

    Ifyou'renotgoing,I'mnotgoingeither.你不去,我也不去。

    -(疊用,強調兩事并列)aswellas:

    Someofthepeopleonthesportsgroundareplayingballgames,andsomearerunning.操場上也有打球的,也有跑步的。

    Shecanplaytennisaswellasbasketball.她也會打籃球,也會打網(wǎng)球。

    -(疊用,表示無論這樣或那樣;不以某種情形為條件):

    You'vegottogo,whetheryouwanttoornot.你去也得去,不去也得去。

    Hejustcouldn'tmakeuphismindeitherway.他左想也不是,右想也不是。

    -(表示轉折或讓步,常跟上文的“雖然、即使”等呼應):

    I'llneverloseheartevenifIshouldfailtentimes.即使失敗10次,我也不灰心。

    Youdon'thavetotellme.Iknowalready.你不說我也知道。

    -(表示委婉等語氣):

    We'llhavetoleaveitatthat.也只好這樣了。

    Thissackofpotatoesweighsahundredjinatmost.這袋土豆也就一百斤。

    -(表示強調,常跟“再、一點、連”等字連用):

    Wehadbeenwaitingforhimforalongtime,yethedidn'tturnup.等了半天也沒見他來。

    Heissoillthathedoesn'tfeellikeeatinganything.他病得一點也不想吃。

  • -(表示判斷、解釋等語氣):

    ChenShengwasanativeofYangcheng.陳勝者,陽城人也。

    Itisnotaquestionofabilitybutoneofreadiness.非不能也,是不為也。

    -(表示疑問或反詰的語氣):

    Howisthat?;Whyso?何也?

    Ifthiscanbetolerated,whatcannot?是可忍也,孰不可忍也?

    -(用于句中,表示停頓):

    Theplaceisoverathousandliaway.地之相去也,千有余里。

    -(表示囑咐):

    Youmustbeverycareful.不可不慎也。

    -(表示感嘆):

    Howpernicious!何其毒也!

  • -(姓氏)asurname:

    YeBoxian也伯先

也的意思解釋

基本字義

yě(一ㄝˇ)

⒈  副詞,表示同樣、并行的意思:你去,我也去。

⒉  在否定句里表示語氣的加強:一點兒也不錯。

⒊  在復句中表轉折意:雖然你不說,我也能猜個八九不離十。

⒋  文言語氣助詞(①表判斷;②表疑問;③表停頓;④形容詞尾)。

⒌  表示容忍或承認某種情況:也罷。

漢英互譯

also、as well as、either、likewise、too

造字法

指事

English

also; classical final particle of strong affirmation or identity

基本詞義

〈副〉 (象形。邨的本字。本義:羹魁柄)

(1) 亦表示同樣 [also;too;as well;either]。如:我高興,你也高興;也可以;也是

(2) 疊用,強調兩事并列或對等 [as well as]。如:她會打籃球,也會打網(wǎng)球

(3) 表示轉折或讓步 [even]。如:即使失敗十次,他也不灰心

(4) 表示委婉。如:我也只好如此

(5) 表示強調 [even]。如:也須(也應當;也應該);連老人也干活

(6) 表示選擇,還是 [or]

你見我府里那個門子,卻是多少年紀?或是黑瘦也白凈肥胖?——《水滸傳》

(7) 又如:也是(還是)

詞性變化

語氣

(1) 用在句末表示判斷或肯定語氣。相當于“啊”、“呀”

少時之歲月為可惜也。——清· 袁枚《黃生借書說》

旋見一白酋…英將也。——清· 徐珂《清稗類鈔·戰(zhàn)事類》

(2) 用在句中,表示停頓

知幸與不幸,則其讀書也必專。——清· 袁枚《黃生借書說》

(3) 用在句末,表示疑問,相當于“呢”、“嗎”

若為傭耕,何富貴也?——《史記》

(4) 用在前半句的末了,表示停頓一下,舒緩語氣,后半句將對前半句加以解說。對后半句有強調作用

于是人也,必先苦其心志…——《孟子·告子下》

實用例句

相關短語

近義詞

反義詞

熱門漢英字典

行業(yè)英語