This only heightens our admiration.
這只能使我們更加敬佩.
《簡(jiǎn)明英漢詞典》
The automation line heightens the effect.
自動(dòng)線能提高效率.
辭典例句
Wax applied to a floor heightens the shine.
地板蠟?zāi)茉黾恿凉?
辭典例句
Harp music heightens the drama of the bride's entrance.
豎琴音樂(lè)增加了新娘登場(chǎng)的戲劇性.
互聯(lián)網(wǎng)
Found exclusively online, ASHTON's quality collection heightens every working woman's fashionable flair.
完全在線創(chuàng)建, 阿斯頓的高品質(zhì)珍品增強(qiáng)了每一位職業(yè)女性的時(shí)尚氣息.
互聯(lián)網(wǎng)
Feather - touch button circuit board control heightens the protective level and facilitates control.
采用輕觸鍵電路板控制,提高了防護(hù)等級(jí),控制面板更為方便.
互聯(lián)網(wǎng)
It dangerously heightens racial distrust and poisons racial attitudes.
它極其危險(xiǎn)地加深了種族間的懷疑,毒化了人們對(duì)種族問(wèn)題的看法.
互聯(lián)網(wǎng)
This process heightens the use results of involute spline broach.
通過(guò)此種工藝的采用,提高了漸開(kāi)線拉刀的使用效果.
互聯(lián)網(wǎng)
Pot smokers claim it heightens their awareness.
抽大煙的人聲稱,抽煙能夠提高他們的意識(shí)力.
互聯(lián)網(wǎng)
The underdeveloped nature of China's medical insurance system heightens individual health care burden.
中國(guó)醫(yī)療保險(xiǎn)體系不夠健全的特點(diǎn),使不斷上漲的個(gè)人衛(wèi)生保健支出雪上加霜.
互聯(lián)網(wǎng)
Drawing of compensation based on FNN and Genetic Algorithms ( GA ) heightens the system anti - jamming capability.
FNN與遺傳算法 ( GA ) 相結(jié)合形成的調(diào)整機(jī)制的引入,增強(qiáng)了系統(tǒng)的抗干擾能力.
互聯(lián)網(wǎng)
This memory heightens my appreciation for the teachers more and more year after year.
這份回憶,使我對(duì)老師們的感激之情日益加深.
互聯(lián)網(wǎng)
Regular exposure to second - hand smoke heightens the chance of a stroke by 50 per cent.
經(jīng)常接觸 二手 煙會(huì)增加50%患中風(fēng)的機(jī)會(huì).
互聯(lián)網(wǎng)
Regular exposure to second - hand smoke heightens the chance of a stroke by 50 per cent.
經(jīng)常接觸 二手 煙會(huì)增加50%中風(fēng)的機(jī)會(huì).
互聯(lián)網(wǎng)
The storm heightens, we have to put up at this village for the night.
暴風(fēng)雪更大了, 我們今晚得在這個(gè)小村中投宿了.
互聯(lián)網(wǎng)
"Snapping a photo directs attention, which heightens the pleasure you get from whatever you're looking at," Dehl says.
2018年6月六級(jí)真題(第二套)閱讀 Section C