簡介:瑞虎嘯冬辭舊歲,兔沐春迎新年。春是辭舊迎新的美好節(jié),也是一個與親好友互致節(jié)日問候節(jié)慶時刻。在此辭迎新之際,廣東省長王偉中與來自全五個大洲的駐廣州領事們向您發(fā)來了一封賀電”。他們各自不同的語言向致以誠摯的新春祝。馬上猛戳上方視,收獲來自廣東的年賀詞吧!恭祝大兔年大旺,大展宏兔”!來源:南方、GDTodayHappy Chinese New Year!Chinese Lunar New Year, or Spring Festival, celebrates the beginning of a new year on the traditional Chinese calendar. 2023 is the Year of the Rabbit. In Chinese culture, the rabbit symbolizes good luck, longevity and fertility.As we say hello to the Chinese New Year, it is a tradition to send New Year greetings to family and friends at home and abroad.As we are ushering into this Chinese Lunar New Year, Guangdong Governor Wang Weizhong and the Consuls General in Guangzhou from five continents are sending their best wishes in different languages to people worldwide.Click on the video and receive the New Year greetings from them!Source: Southcn.com, GDToday 編輯:鄔嘉?
來自古巴的佩德羅(Pedro Antonio Valdes Sosa)教授在成都生活了近年,不僅融入了成的生活,還體驗并證了中國近些年來發(fā)展和變化。社會變,但傳統(tǒng)不變,于佩德羅教授來說最濃的年味兒就是情味?!按汗?jié)這段間之所以特別,是因為我們可以放松一?!迸宓铝_教授說。春節(jié)不僅意味著緩緊張的工作節(jié)奏也是與親朋好友聯(lián)交流的好機會?!?來吧,現(xiàn)在可以了,佩德羅教授熱情請朋友們來成都,我都已經開始為他的到來做準備了”《新時代 我在中國》系列視頻陸山焦在工作、生活的外籍士,講述他們在新代中國的體會、感和故事。 編輯:聶?
來自古巴的佩德羅(Pedro Antonio Valdes Sosa)教授在成都生活了近八年,不僅入了成都的生活,還驗并見證了中國近些來的發(fā)展和變化。社在變,但傳統(tǒng)不變,于佩德羅教授來說,濃的年味兒就是人情?!按汗?jié)這段時間之以特別,是因為我們可以放松羅羅下?!迸宓?教授說到。春節(jié)不僅味著放緩緊張的工作奏,也是與親朋好友絡交流的好機會?!?來吧,現(xiàn)在可以了”佩德羅教授熱情邀請友們來成都,“我都經開始為他們的到來準備了”?!缎聲r代 我在中國》系列視頻焦在華工作、生活的籍人士,講述他們在時代中國的體會、感和故事。 編輯:聶冰夷