生成文件失敗,文件模板:文件路徑:/www/wwwroot/chinavoa.com//public//shipin/2025-06-21/8f5b7.html靜態(tài)文件路徑:/www/wwwroot/chinavoa.com//public//shipin/2025-06-21
回復(fù) Bakhia : 1月11日,澎湃新聞(www.thepaper.cn)從中國(guó)氣象局獲悉,中國(guó)氣局于近日宣布在河北雄安新區(qū)設(shè)立國(guó)家氣觀(guān)象臺(tái)。雄安國(guó)家氣觀(guān)象臺(tái)將致力于提升津冀城市氣候系統(tǒng)和圈層觀(guān)測(cè)業(yè)務(wù)水平,扣雄安新區(qū)生態(tài)優(yōu)先綠色發(fā)展要求,開(kāi)展圈層間相互作用及氣變量監(jiān)測(cè),滿(mǎn)足預(yù)測(cè)報(bào)、防災(zāi)減災(zāi)、應(yīng)對(duì)候變化和生態(tài)文明建等氣象保障服務(wù)需求這是繼2022年11月,中國(guó)氣象局宣布立秦嶺國(guó)家氣候觀(guān)象之后新增的又一個(gè)國(guó)氣候觀(guān)象臺(tái),是第27個(gè)國(guó)家氣候觀(guān)象臺(tái)。空間布局由地面氣象測(cè)網(wǎng)、邊界層觀(guān)測(cè)網(wǎng)生態(tài)氣象觀(guān)測(cè)網(wǎng)、大成分觀(guān)測(cè)網(wǎng)、衛(wèi)星遙觀(guān)測(cè)網(wǎng)等組成,包含一主八輔”的主站和城、安新、新安北堤淀區(qū)、寨里、周莊、莊、七間房等8個(gè)輔站。中國(guó)氣象局表應(yīng)龍,立雄安國(guó)家氣候觀(guān)象是貫徹黨的二十大精,落實(shí)習(xí)近平總書(shū)記于雄安新區(qū)建設(shè)和氣工作重要指示精神,實(shí)中國(guó)氣象局和河北政府將雄安新區(qū)打造全國(guó)智慧氣象示范區(qū)氣象科技創(chuàng)新引領(lǐng)區(qū)綠色生態(tài)氣象保障先區(qū)目標(biāo)的重要舉措。安新區(qū)地處華北腹地是北京非首都功能集承載地、京津冀城市的重要一極,南臨華平原最大的淡水湖泊洋淀。在該區(qū)域高水規(guī)劃建設(shè)國(guó)家氣候觀(guān)臺(tái),推進(jìn)建設(shè)由氣象腦、氣象物聯(lián)網(wǎng)、氣觀(guān)測(cè)基準(zhǔn)網(wǎng)、氣象感泛在網(wǎng)(一腦三網(wǎng))成的智能化、網(wǎng)絡(luò)化一體化類(lèi)生命體的智氣象觀(guān)測(cè)網(wǎng)絡(luò),將助城水林田淀生態(tài)系統(tǒng)理,推進(jìn)城市碳排放生態(tài)系統(tǒng)碳匯定量監(jiān),打造藍(lán)綠交織、清明亮、水城共融的城生態(tài)專(zhuān)業(yè)氣象服務(wù)模。此外,河北省氣象于1月7日印發(fā)《雄安國(guó)家氣候觀(guān)象臺(tái)建設(shè)展方案(2022—2025年)》,明確該觀(guān)象臺(tái)的建設(shè)方向和間規(guī)劃。未來(lái)四年,安國(guó)家氣候觀(guān)象臺(tái)將焦地空天一體化綜合測(cè)、基于數(shù)值預(yù)報(bào)需的適應(yīng)性觀(guān)測(cè)試驗(yàn)、均勻下墊面邊界層結(jié)和湍流特性以及物質(zhì)量交換、高速城市化天氣氣候與生態(tài)環(huán)境影響等展開(kāi)研究,推建成國(guó)內(nèi)領(lǐng)先的研究業(yè)務(wù)平臺(tái)、智能高效生態(tài)與氣候服務(wù)平臺(tái)協(xié)同創(chuàng)新的科研合作臺(tái)、開(kāi)放包容的人才養(yǎng)平臺(tái)。計(jì)劃到2025年,具備地面氣象、氣候系統(tǒng)多圈層蛫大垂直立體等綜合氣象測(cè)能力,建成國(guó)家級(jí)象觀(guān)測(cè)設(shè)備和觀(guān)測(cè)技創(chuàng)新的示范基地、大邊界層監(jiān)測(cè)要素智能加工分析平臺(tái),大氣界層、城鄉(xiāng)環(huán)境生態(tài)碳循環(huán)、天氣氣候、象智能協(xié)同觀(guān)測(cè)等領(lǐng)的研究取得初步成果智慧氣象對(duì)智能城市全運(yùn)行的保障能力進(jìn)步增強(qiáng),極端天氣氣事件監(jiān)測(cè)預(yù)警及評(píng)估力達(dá)到國(guó)際領(lǐng)先。中氣象局和河北省政府采取有效措施,加強(qiáng)部合作,共同推進(jìn)雄國(guó)家氣候觀(guān)象臺(tái)建設(shè)河北省氣象局將充分揮國(guó)家氣候觀(guān)象臺(tái)“站四平臺(tái)”定位優(yōu)勢(shì)集中本省及外部門(mén)相單位資源,持續(xù)提升家氣候觀(guān)象臺(tái)綜合觀(guān)、科學(xué)研究和生態(tài)氣服務(wù)能力,完善體制制,做好運(yùn)行管理及撐保障等工作,為雄新區(qū)建設(shè)發(fā)展提供支?
回復(fù) 林業(yè)翔 : A meeting is organized by the International Department of the Communist Party of China Central Committee to brief international business executives on the optimization of the country's pandemic control policies on Jan 10.[Photo/idcpc.org.cn]International executives say COVID-19 measures to aid business cooperationInternational business executives have expressed their support for China's optimization of its pandemic response measures, saying it will spur global business cooperation and people-to-people exchanges and contribute to economic recovery.While attending a meeting on Tuesday organized by the International Department of the Communist Party of China Central Committee to brief them on the optimization of the country's pandemic control policies, the executives said the changes are timely, necessary and science-based."The development of the policy in China over the past month or so has been very positive, and we see China is ready to take its leading position in the world again," said Jacques De Vos, executive director of CED Prometheus, a business consultancy.The situation in China is becoming normal and is positive for business exchanges, he said, adding that the country has well coordinated economic development and protection of people's health.Pierre Mirochnikoff, vice-president of the French Chamber of Commerce in China, said that China's COVID response is a science-based approach that prioritizes people's lives and health.As the global economy faces headwinds, small and medium-sized enterprises will gain more opportunities from China's high-level opening-up, he said. "Now is the time to focus on cooperation to do business in China."According to the Ministry of Commerce, a large number of foreign companies have begun drawing up schedules for their executives to visit China to seek new business opportunities, after the country downgraded its COVID-19 management measures from Class A to Class B on Sunday.Yuval Ben Sadeh, chairman of the Israel Chamber of Commerce, said the Chinese economy has strong resilience and huge potential, and he is upbeat about the nation returning to normal life and work.Recalling China's international role in fighting the pandemic, he said it was great to see the country move from having a shortage of masks and equipment to supplying the rest of the world with medical materials and aid in a short period of time. China's actions also demonstrated the role it played in international solidarity to fight the virus.Ben Sadeh urged all countries to step up international cooperation to cope with the public health crisis.Lu Hai, director of public affairs at the Mexican Chamber of Commerce in China, said the country's recent refining of its COVID-19 response policies will significantly promote interaction between China and other countries.China is the second largest trading partner of Mexico, and Mexico is China's second largest trading partner in Latin America. The policy adjustments will further promote economic and trade exchanges between the two sides, he said.In 2021, bilateral trade volume between China and Mexico reached a new high of .6 billion, a year-on-year increase of 41.9 percent, Xinhua News Agency reported.Lu said the optimization of the COVID-19 control measures will also promote recovery in other business sectors, such as tourism between China and Latin American countries. Here is shan dong 編輯: 宋基金 閱讀量:1798
回復(fù) 張妮妮 : ??齊魯網(wǎng)·閃電聞1月11日訊?你是否也沉浸于《大山》中的泰山美景文化無(wú)法自拔,是感到回味無(wú)窮,意未盡。別擔(dān)心,《泰山》重播來(lái)了!錄片《大泰山》分河山元脈》《若登然》《與國(guó)咸寧》登高必自》《能成大》《國(guó)泰民安》集,每集50分鐘,在創(chuàng)新創(chuàng)優(yōu)表達(dá)方上下足功夫,從當(dāng)中國(guó)人的視角出發(fā)從歷史、人文、民和國(guó)際等不同維度入,選取歷史發(fā)展程和中華傳統(tǒng)文化承中具有節(jié)點(diǎn)性和志性的事件,充分達(dá)“中華情感”、現(xiàn)中國(guó)智慧、中國(guó)神,在歷史厚度中全面彰顯泰山的時(shí)價(jià)值。重播時(shí)間表下:山東衛(wèi)視:1月13日至15日21:30播出,每天兩集。1月21日至26日(除夕至初五)6:00播出,每天一集。新聞?lì)l道:1月21日至26日(除夕至初五),約23:10播出。1月24日至29日(初三至初八),約13:00播出。齊魯頻道:1月13日至18日21:30播出。生活頻道:1月20日至25日11:55播出。農(nóng)科頻道:1月18日至23日12:45播出。文旅頻道:1月23日至25日22:30播出,每天兩集。綜藝頻道:1月19日至24日22:50播出。青少頻道:1月14日至19日,約21:40播出。1月31日至2月5日,約14:00播出。閃電新聞?dòng)? 張?zhí)斐??泰安報(bào)?