青青河畔草,郁郁園中柳。
青青河畔草,郁郁園中柳。
盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牖。
娥娥紅粉妝,纖纖出素手。
昔為倡家女,今為蕩子?jì)D。
蕩子行不歸,空床難獨(dú)守。
譯文注釋
譯文
河邊的草地草兒青綠一片,園中茂盛的柳樹郁郁蔥蔥。
站在繡樓上的那位女子體態(tài)盈盈,她靠著窗戶容光照人好像皎皎的明月。
她打扮得紅裝艷麗,伸出纖細(xì)白嫩的手指扶著窗兒向遠(yuǎn)方盼望她的親人。
從前她曾經(jīng)是個(gè)青樓女子,她希望過上正常人的生活才成了游子的妻子。
不想游子遠(yuǎn)行在外總是不回來,丟下她一個(gè)獨(dú)守空房實(shí)在難以忍受寂寞。
注釋
郁郁:茂盛的樣子。
盈盈:形容舉止、儀態(tài)美好。
皎皎:皎潔,潔白。牖(yǒu):古建筑中室與堂之間的窗子。古院落由外而內(nèi)的次序是門、庭、堂、室。進(jìn)了門是庭,庭后是堂,堂后是室。室門叫“戶”,室和堂之間有窗子叫“牖”,室的北面還有一個(gè)窗子叫“向”。上古的“窗”專指在屋頂上的天窗,開在墻壁上的窗叫“牖”,后泛指窗。
娥娥:形容女子姿容美好。《方言》:“秦晉之間,美貌謂之娥?!?/p>
倡家:古代指從事音樂歌舞的樂人。《說文》:“倡,樂也,就是指歌舞妓?!?/p>
蕩子:即“游子”,辭家遠(yuǎn)出、羈旅忘返的男子。《列子》里說“有人去鄉(xiāng)土游于四方而不歸者,世謂之為狂蕩之人也”可以為證。
創(chuàng)作背景
此詩是代思婦設(shè)想的閨怨之作,是《古詩十九首》之一。關(guān)于《古詩十九首》的時(shí)代背景有多種說法。宇文所安認(rèn)為中國早期詩歌是一個(gè)復(fù)制系統(tǒng),找不到“古詩”早于建安時(shí)期的確鑿證據(jù)。木齋提出《古詩十九首》及建安詩歌的重要組成大部分詩作是曹植之作。
佚名名句推薦
- 采蓮南塘秋,蓮花過人頭。
作者:佚名:出自《西洲曲》
- 隰桑有阿,其葉有幽。
作者:佚名:出自《隰?!?/p>
- 桃之夭夭,其葉蓁蓁。
作者:佚名:出自《桃夭》
- 桑之未落,其葉沃若。
作者:佚名:出自《氓》
- 明月何皎皎,照我羅床幃。
作者:佚名:出自《明月何皎皎》
- 漳水出焉,東流注于河。
作者:佚名:出自《精衛(wèi)填?!?/p>
- 顛沛之揭,枝葉未有害,本實(shí)先撥。
作者:佚名:出自《蕩》
- 低頭弄蓮子,蓮子清如水。
作者:佚名:出自《西洲曲》
- 三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。
作者:佚名:出自《論語十二章》
- 今日大風(fēng)寒,寒風(fēng)摧樹木,嚴(yán)霜結(jié)庭蘭。
作者:佚名:出自《孔雀東南飛》
詩詞推薦
- 暗香·壬戌奉讀逸兄春雪見憶新詞,敬和清代:魏元戴
- 古岡八景 其七 厓門春浪明代:李之世
- 書庚戌秋事 其一明代:王世貞
- 游寶應(yīng)寺宋代:游酢
- 東湖曲十首 其十清代:陳恭尹
- 送吳叔巽赴湖州錄事宋代:朱晞?lì)?/span>
- 夢仙謠宋代:歐陽澈
- 憫農(nóng)宋代:章甫
- 題墨梅明代:丘浚
- 孫立之以酴醿奉太陽能守贈(zèng)二絕予戲用其韻宋代:鄭剛中
- 次韻景仁海次西還二首 其二宋代:李之儀
- 致仕后次韻答張念七宋代:韓維
- 長安行宋代:趙蕃
- 州將設(shè)宴諸薦士宋代:林季仲
- 寄狄季萬戶明代:鄭真