綠蓑江上秋聞笛,紅袖樓頭夜倚欄。

精華欲掩料應(yīng)難,影自娟娟魄自寒。一片砧敲千里白,半輪雞唱五更殘。

綠蓑江上秋聞笛,紅袖樓頭夜倚欄。博得嫦娥應(yīng)借問(wèn),緣何不使永團(tuán)圓。

曹雪芹 ,名霑,字夢(mèng)阮,號(hào)雪芹,又號(hào)芹溪、芹圃。清代著名文學(xué)家,小說(shuō)家。先祖為中原漢人,滿洲正白旗包衣出身。素性放達(dá),曾身雜優(yōu)伶而被鑰空房。愛(ài)好研究廣泛:金石、詩(shī)書(shū)、繪畫(huà)、園林、中醫(yī)、織補(bǔ)、工藝、飲食等。他出身于一個(gè)“百年望族”的大官僚地主家庭,因家庭的衰敗飽嘗人世辛酸,后以堅(jiān)韌不拔之毅力,歷經(jīng)多年艱辛創(chuàng)作出極具思想性、藝術(shù)性的偉大作品《紅樓夢(mèng)》。

譯文注釋

譯文

月亮的光華誰(shuí)也難把她遮掩,她倩影多娟美可質(zhì)地多清寒。廣袤的原野一片銀色傳來(lái)?yè)v衣聲陣陣,雄雞報(bào)曉夜色將可闌可殘?jiān)氯話焯爝?。秋江里漂泊的旅人聞笛聲更添愁緒,樓上傷情的少婦終夜里倦倚欄桿。惹得月宮里寂寞的嫦娥也不禁要問(wèn):是什么原因不使人們永遠(yuǎn)團(tuán)圓。

注釋

精華:月亮的光華。

半輪:殘?jiān)隆?/p>

聞笛:聽(tīng)見(jiàn)笛聲。

倚欄:倦倚欄桿。

緣:緣故,原因。

何:為什么。

創(chuàng)作背景

運(yùn)不濟(jì)、身世悲慘的香菱,原為鄉(xiāng)宦小姐,后淪為奴隸,做了薛蟠之侍妾。她在大觀園中的地位低于小姐而高于丫頭。她渴望過(guò)貴族階級(jí)的精神生活,因此“慕雅女雅集”,偶遇進(jìn)園的機(jī)會(huì),就一心一意跟黛玉學(xué)起詩(shī)來(lái)。香菱作詩(shī)取得了成功,曹雪芹著意塑造的香菱的形象也獲得成功。

曹雪芹名句推薦