萬事一身傷老矣,戎葵凝笑墻東。

高詠楚詞酬午日,天涯節(jié)序匆匆。榴花不似舞裙紅。無人知此意,歌罷滿簾風(fēng)。

萬事一身傷老矣,戎葵凝笑墻東。酒杯深淺去年同。試澆橋下水,今夕到湘中。

陳與義 (1090-1138),字去非,號(hào)簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現(xiàn)在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時(shí)也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風(fēng)格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

譯文注釋

譯文

  我放聲吟誦楚辭,來度過端午。此時(shí)我漂泊在天涯遠(yuǎn)地,是一個(gè)匆匆過客。異鄉(xiāng)的石榴花再紅,也比不上京師里的舞者裙衫飄飛,那般艷麗。沒有人能理解我此時(shí)的心意,慷慨悲歌后,只有一身風(fēng)動(dòng)涼過。萬事在如今,只是空有一身老病在。墻東的蜀葵,仿佛也在嘲笑我的凄涼。杯中之酒,看起來與往年相似,我將它澆到橋下的江水,讓江水會(huì)帶著流到湘江去。

注釋

午日:端午,酬:過,派遣。

節(jié)序:節(jié)令。

“榴花”句:言舞裙比石榴更紅。這是懷念昔時(shí)生平歲月之意。

戎葵:即蜀葵,花開五色,似木槿。

創(chuàng)作背景

此詞為作者流寓邵州(湖南邵陽)時(shí)作,時(shí)為建炎四年(1130年)。避亂天南,再逢佳節(jié)。追憶中州盛日,不免凄然以悲?!盁o人”兩句,以淡筆寫深心?!霸嚌矘蛳滤?,今夕到湘中”,尤覺思遠(yuǎn)意長,婉曲沉摯。

陳與義名句推薦