羨青山有思,白鶴忘機(jī)。
摘青梅薦酒,甚殘寒,猶怯苧蘿衣。正柳腴花瘦,綠云冉冉,紅雪霏霏。隔屋秦箏依約,誰(shuí)品春詞?回首繁華夢(mèng),流水斜暉。
寄隱孤山山下,但一瓢飲水,深掩苔扉。羨青山有思,白鶴忘機(jī)。悵年華、不禁搔首,又天涯、彈淚送春歸。銷魂遠(yuǎn),千山啼鴂,十里荼麋。
譯文注釋
譯文
摘下青澀的梅子來(lái)佐酒,但酒薄不足以抵御暮春的殘寒,更何況穿的是單薄的苧蘿衣。正是綠肥紅瘦的暮春時(shí)節(jié),楊柳枝葉婆娑,如團(tuán)團(tuán)綠云,柔軟披垂。落花紛紛,遠(yuǎn)望去像是降下的紅雪。沉思靜想間,又隱約聽(tīng)到鄰里的歌妓正低按秦箏,唱春詞吟新詩(shī)。回首往昔,那曾經(jīng)的風(fēng)流繁華,恍然如夢(mèng),只剩下斜暉脈脈,流水悠悠,一切俱已消逝,令人無(wú)限感傷。
我隱居在孤山山下,每日長(zhǎng)掩苔扉,深居簡(jiǎn)出,一簞食、一瓢水足矣。我常常羨慕青山安詳寧?kù)o,好象在凝神沉思似的;也羨慕以前的隱士們以鶴、梅為伴,因忘記了人世的權(quán)謀機(jī)變,而能時(shí)刻保持著一顆恬然自得的心。遠(yuǎn)望天涯,看看又是一年春盡,不禁黯然銷魂,搔首踟躕,想到自己的青春年華也正隨著春天匆匆流逝,眼淚便在不知不覺(jué)間輕彈暗灑。這時(shí)耳邊又傳來(lái)了杜鵑的聲聲悲啼,那凄慘的叫聲回蕩在山間,仿佛在說(shuō)著“不如歸去”;荼種花正盛開(kāi),布滿十里山谷。
注釋
八聲甘州:詞牌名,又名《甘州》《瀟瀟雨》《宴瑤池》。雙調(diào)九十七字,前后段各九句、四平韻。
苧(zhù)蘿衣:苧蔗藤羅制的衣,山野隱士所穿。
冉冉:緩緩流動(dòng)貌。
紅雪:指凋落的紅花。霏霏:形容雨雪之密。
秦箏:指寶箏。戰(zhàn)國(guó)時(shí)流行秦國(guó)的一種弦樂(lè)器,似瑟,傳為秦蒙恬所造。
春詞:男女之間的情詞或詠春之詞。
孤山:在杭州西湖中,孤峰獨(dú)聳,秀麗清幽。宋林逋隱居于此。
一瓢飲水:喻生活儉樸。
銷魂:魂魄消散,形容極度哀愁。
啼鴂(jué):杜鵑的叫聲。
荼(tú)麋(mí):也作“酴醾”,春末夏初開(kāi)花。
創(chuàng)作背景
詞人客游臨安,隱居在西湖孤山之中。簡(jiǎn)陋的生活方式(著山野之衣、住柴車之屋、簞食瓢飲),平淡的生活內(nèi)容(飲酒,觀花、聽(tīng)琴、搔首送舂),日復(fù)一日,使他覺(jué)得自己在虛耗青春,人生愿望得不到實(shí)現(xiàn)——是愛(ài)情的寂寞?還是功名的焦慮?抑或二者兼而有之?答案隱藏在這些輕嘆低語(yǔ)之中。
湯恢名句推薦
- 摘青梅薦酒,甚殘寒,猶怯苧蘿衣。
作者:湯恢:出自《八聲甘州·摘青梅薦酒》
詩(shī)詞推薦
- 寄狄季萬(wàn)戶明代:鄭真
- 暗香·壬戌奉讀逸兄春雪見(jiàn)憶新詞,敬和清代:魏元戴
- 州將設(shè)宴諸薦士宋代:林季仲
- 送吳叔巽赴湖州錄事宋代:朱晞?lì)?/span>
- 游寶應(yīng)寺宋代:游酢
- 次韻景仁海次西還二首 其二宋代:李之儀
- 致仕后次韻答張念七宋代:韓維
- 長(zhǎng)安行宋代:趙蕃
- 古岡八景 其七 厓門(mén)春浪明代:李之世
- 孫立之以酴醿奉太陽(yáng)能守贈(zèng)二絕予戲用其韻宋代:鄭剛中
- 夢(mèng)仙謠宋代:歐陽(yáng)澈
- 書(shū)庚戌秋事 其一明代:王世貞
- 題墨梅明代:丘浚
- 東湖曲十首 其十清代:陳恭尹
- 憫農(nóng)宋代:章甫
名句推薦
- 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。
- 日出江花紅勝火,春來(lái)江水綠如藍(lán)。
- 遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。
- 我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。
- 春草明年綠,王孫歸不歸?
- 浮云游子意,落日故人情。
- 正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
- 沙上并禽池上暝。云破月來(lái)花弄影。
- 長(zhǎng)安一片月,萬(wàn)戶搗衣聲。
- 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
- 黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
- 借問(wèn)酒家何處有,牧童遙指杏花村。
- 湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。
- 飛來(lái)峰上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見(jiàn)日升。
- 待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。