回復 劉青松 : 在后啟示錄的未來代,人類生存堪危五個幸存者游蕩在涼的鄉(xiāng)間,饑餓、茫。而隨著食物和器的減少,他們曾的庇護所變成了沙,他們或者戰(zhàn)斗或死亡。 隨著末世來臨的危機終于徹底爆發(fā),一場違背了性的狂野戰(zhàn)爭迅速吞噬了整個世界,里有5位幸存者,雖然他們不得不面對是失去的痛苦,卻只能疲于奔命的一逃亡了,因為他們到的是異常殘酷且情的追捕,子彈從邊呼嘯而過,到處漫著戰(zhàn)火的硝煙…現(xiàn)在,他們只剩下后24個小時了,他們沒有選擇,要么斗,要么死亡。 這幾位幸存者用一切們所能找到的全部器來武裝自己,有彈槍、斧子和彎刀一路穿行在鄉(xiāng)野間小路上,小心翼翼向前推進著,周圍部都是遭受了可怕重創(chuàng)和破壞的滿目痍——他們正在尋的是一處絕對安全避難所,而他們身的是一個經(jīng)過了世末日的洗禮的未來所到之處,親眼目的皆是一些慘不忍的可怕景象。戰(zhàn)爭帶來的不僅僅是人的泯滅,還摧毀了球上的大部分人類文明。作為這個世最后的堅守,他們意識到,如何存活去,是他們需要不努力的終極目標。好了隨時喪命的準,他們既饑餓又疲,最終他們決定在座廢棄的農(nóng)舍里稍停留,好好休整一。但是,當他們?nèi)?周尋找食物和其他須的補給與資源的候,卻在無意中觸了陷阱里的警報器向隱藏在暗處的殘的掠奪者發(fā)出了信,已經(jīng)準備好了迎他們的致命襲擊…隨著幾位幸存者被至彈盡糧絕的死胡,他們也只能團結致,發(fā)出最后的抵,為了他們的生命死一戰(zhàn)?
回復 鞠覺亮 : With this new series Andrew Graham-Dixon returns to Europe taking us on a journey into the captivating watery world of the Low Countries and its art. This small myriad of regions we now know as Holland and Belgium produced some of the most celebrated names in art: Van Eyck, Bosch, Rembrandt, Rubens, Vermeer, Van Gogh, Mondrian and Magritte. As he travels by canal boat and of course by bicycle Andrew reveals just how important the Low Countries were in key moments in the development of western culture - the birth of oil painting in the late medieval ages, the triumph of the Dutch golden age, and the onset of polarizing modern art movements surrealism and abstraction. This is not the story of one nation, but of fluid, ever-shifting boundaries and the search for identity in an area that has always been politically contested. EPISODE ONE: The first episode will be about how the art of Renaissance Flanders evolved from the craft of precious tapestries within the Duchy of Burgundy into a leading painting school in its own right. Starting his journey at the magnificent altarpiece of Ghent Cathedral created by the Van Eyck brothers Andrew explains their ground breaking innovation in oil painting and marvels how the colours they obtained can still remain so vibrant today. Andrew will describe how in the early Renaissance the most urgent preoccupation was not the advancement of learning, humanist or otherwise, but the Last Judgment. People believed they were living in the end of days; a subject popular with preachers and artists and intensely realized in swarming microscopic detail by Hieronymus Bosch. EPISODE TWO: In the second episode Andrew explores how the seemingly peaceful countries of Holland and Belgium – famous for their tulips and windmills, mussels and chips - were in fact forged in a crucible of conflict and division. He will examine how a period of economic boom driven for the first time by a burgeoning and secular middle class led to the Dutch Golden Age of the 17th Century. Andrew travels to Delft and Amsterdam to demonstrate the striking contrast between two of its greatest proponents, Rembrandt and Vermeer (one famed for his breathtakingly realistic domestic street scenes, the other for explosive rapid brushstrokes and raw colours, best exemplified in his contentious magnum opus – The Nightwatch.) Radically different in style, both men were united by the realization that they must become innovators in business as well as masters of their craft. Yet boom also meant bust - and in a story with very modern echoes they ultimately shared the same fate, financial destitution. EPISODE THREE: Following a brief period of decline, the third episode will look at how the entrepreneurial and industrious region of the Low Countries rose again to become a cultural leader in the modern age; how despite its small and apparent insignificance when stood up against the powerhouses of Europe it produced important forward thinking artists like Van Gogh, Mondrian, Magritte and Delvaux who changed the face of art forever. In this episode Andrew’s exhilarating journey takes us to a remote beach in North West Holland which inspired Mondrian’s transition to his now renowned abstract grid paintings.
回復 楊允敬 : 在地球上研究冥王星及其臨天體,是天文學最艱巨的挑之一。自1930年天文學家湯博發(fā)現(xiàn)冥王星,到2001年NASA批準新視野計劃,再到2015年7月14日新視野號飛掠冥王星,期間耗良久。新視野號,是美國國航空航天局的一項探測計劃主要目的是對冥王星、冥衛(wèi)等柯伊伯帶天體進行考察。地平線號將成為人類有史以最快速的人造飛行物體,它越月亮繞地球軌道不用九個時,到達木星引力區(qū)只須13個月時間,新地平線號現(xiàn)在每小時前進大約3.1萬英里(4.99萬公里),距離地球大約是15.27億英里(24.57億公里)。經(jīng)過9年半共計50億公里的飛行之后,飛掠冥王星。 今年是冥王星之年?