⒈ 《禮記·王制》:“五方之民,言語不通,嗜欲不同。達(dá)其志,通其欲,東方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰譯。”后稱翻譯為“象寄譯鞮”。
⒈ 亦省稱“象寄”、“象鞮”。
引《禮記·王制》:“五方之民,言語不通,嗜欲不同。達(dá)其志,通其欲,東方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰譯?!?br />《辛亥革命前十年間時(shí)論選集·論外人謀我教育權(quán)之可?!罚骸巴呖偸鹬O(shè)‘同文舘’也,生徒數(shù)百計(jì),雖無奇材異能,足任外交,然以供象寄譯鞮之職,則固綽有餘裕?!?br />清 黃遵憲 《寄懷左子興領(lǐng)事》詩:“頭銜南島蠻夷長,手筆西方象寄書?!?br />嚴(yán)復(fù) 《譯<天演論>例言》:“海通以來,象寄之才,隨地多有。”
梁啟超 《<適可齋記言行>序》:“所見所聞,其象鞮之流,往往學(xué)此為衣食計(jì),無通識(shí),無遠(yuǎn)志。”
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)