⒈ 違背良心;背棄情義。
英break friendship or love with sb.especially refer to transfer one’s love to somebody else; fail one's beloved;
⒈ 違心。
引漢 王符 《潛夫論·遏利》:“雖有南面之尊,公侯之位,德義有殆,禮儀不班,撓志如芷,負(fù)心若芬,固弗為也?!?br />彭鐸 校正:“撓,曲也。負(fù),背也。兩句即‘撓如芷之志,負(fù)若芬之心’?!?br />《文選·謝靈運(yùn)<初去郡>詩(shī)》:“牽絲及 元興,解龜在 景平。負(fù)心二十載,於今廢將迎?!?br />李善 注引 嵇康 《幽憤詩(shī)》:“內(nèi)負(fù)宿心?!?/span>
⒉ 背棄情誼(多指轉(zhuǎn)移愛(ài)情)。
引晉 葛洪 《抱樸子·對(duì)俗》:“民間君子,猶內(nèi)不負(fù)心,外不愧影,上不欺天,下不食言?!?br />唐 蔣防 《霍小玉傳》:“我為女子,薄命如斯;君是丈夫,負(fù)心若此?!?br />《紅樓夢(mèng)》第一〇四回:“你還不知道我的心和他的心么?都為的是 林姑娘。你説我并不是負(fù)心,我如今叫你們弄成了一個(gè)負(fù)心的人了!”
張?zhí)煲?《報(bào)復(fù)》:“我去保證一個(gè)遺棄我的女人,我去保證一個(gè)負(fù)心的女人?”
⒈ 背棄恩義、情誼。
引《晉書(shū)·卷六六·劉弘傳》:「匹夫之交尚不負(fù)心,何況大丈夫乎!」
《紅樓夢(mèng)·第一〇四回》:「你說(shuō)我并不是負(fù)心的,我如今叫你們弄成了一個(gè)負(fù)心人了?!?/span>
近變心
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)