⒈ 痘痕,天花所致的記痕、凹陷的疤痕。
例他臉上有幾點(diǎn)麻子。
英pockmarks;
⒉ 臉上有麻子的人。
英person with a pockmarked face;
⒈ 麻類植物的子實(shí),可入藥。
引《詩(shī)·豳風(fēng)·七月》“九月叔苴” 毛 傳:“苴,麻子也。”
宋 沉括 《夢(mèng)溪筆談·藥議》:“麻子,海東來(lái)者最勝,大如蓮實(shí),出 柘蘿島。其次 上郡、北地 所出,大如大豆,亦善。其餘皆下材。”
⒉ 即芝麻。
引清 平步青 《霞外攟屑·釋諺·麻餈》:“今 越 中冬日有麻餈,以秔稻粉為之,餡以餹,而外傅麻子,故名。”
⒊ 出天花或水痘后留下的瘢痕。
⒋ 指臉上有麻子的人。
引清 孔尚任 《桃花扇·聽(tīng)稗》:“不待曲終,拂衣散盡。這 柳麻子 也在其內(nèi),豈不可敬!”
張?zhí)煲?《春風(fēng)》:“不種牛痘的人就會(huì)像 廖文彬 一樣成了麻子。”
⒈ 因出天花而留下的痘瘢。
⒉ 臉上長(zhǎng)有麻子的人。
引《儒林外史·第一七回》:「景蘭江指著那一個(gè)麻子道:『這位是支劍峰先生。』」
英語(yǔ)pockmark
德語(yǔ)Pockennarbe (S)?
法語(yǔ)marque de petite vérole
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)