名校網(wǎng)
yī mǎ dāng xiān

一馬當(dāng)先



拼音yī mǎ dāng xiān

注音一 ㄇㄚˇ ㄉㄤ ㄒ一ㄢ

解釋策馬走在最前頭。比喻走在領(lǐng)先位置;起帶頭作用。

出處明 施耐庵《水滸傳》第96回:“即便勒兵列陣,一馬當(dāng)先,雷震等將簇?fù)碜笥摇!?/p>

例子李自成看見(jiàn)敵人增加了援軍,士氣復(fù)振,就趕快把人馬整頓一下,由他一馬當(dāng)先,繼續(xù)猛沖猛攻。(姚雪垠《李自成》)

正音“當(dāng)”,不能讀作“dàng”。

辨形“先”,不能寫(xiě)作“仙”。

辨析一馬當(dāng)先和“身先士卒”;都表示勇于去前面;起帶頭作用。但一馬當(dāng)先可用于其他事物;“身先士卒”僅用于人;而且限用于領(lǐng)導(dǎo)者。

用法主謂式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義。

歇后語(yǔ)賽馬場(chǎng)上的冠軍

謎語(yǔ)端午;張飛上陣

感情一馬當(dāng)先是褒義詞。

繁體一馬當(dāng)先

近義爭(zhēng)先恐后、遙遙領(lǐng)先

反義慢條斯理、后起之秀、后來(lái)居上

英語(yǔ)be in the forefront

俄語(yǔ)вырваться вперёд(быть впереди)

日語(yǔ)自(みずか)ら先頭(せんとう)をきる

德語(yǔ)an der Spitze vorangehen(in der vordersten Reihe stehen)

“一馬當(dāng)先”分字解釋