名校網(wǎng)
shǒu dāng qí chōng

首當(dāng)其沖



拼音shǒu dāng qí chōng

注音ㄕㄡˇ ㄉㄤ ㄑ一ˊ ㄔㄨㄥ

解釋沖:交通要道。比喻最先受到攻擊或遭到災(zāi)難。

出處晉 陳壽《三國(guó)志 公孫瓚傳》裴松之注引《獻(xiàn)帝春秋》:“蓋聞在昔衰周之世,僵尸流血,以為不然,豈意今日身當(dāng)其沖。”

例子毛澤東《抗日游擊戰(zhàn)爭(zhēng)的戰(zhàn)略問(wèn)題》第六章第一節(jié):“是沒(méi)有疑義的,平原的游擊根據(jù)地自將首當(dāng)其沖?!?/p>

正音“當(dāng)”,不能讀作“dàng”;“沖”,不能讀作“chòng”。

辨形“首”,不能寫作“手”。

用法動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指首先受到攻擊。

歇后語(yǔ)水龍頭下洗腦袋

謎語(yǔ)淋??;頭攻

感情首當(dāng)其沖是中性詞。

繁體首當(dāng)其衝

近義一馬當(dāng)先

反義畏縮不前

英語(yǔ)be the first to be affected

俄語(yǔ)первым попасть под удар

日語(yǔ)真(ま)っ先(さき)に矢面(やおもて)に立つ

德語(yǔ)die Hauptwucht (eines Angriffs) tragen(als erster von einem Unheil betroffen sein)

法語(yǔ)le premier à subir le choc(être le premier visé)

“首當(dāng)其沖”分字解釋