名校網(wǎng)
hǔ luò píng yáng

虎落平陽(yáng)



拼音hǔ luò píng yáng

注音ㄏㄨˇ ㄌㄨㄛˋ ㄆ一ㄥˊ 一ㄤˊ

解釋老虎離開(kāi)深山;落在平地里。比喻有權(quán)有勢(shì)者或有實(shí)力者失去了自己的權(quán)勢(shì)或優(yōu)勢(shì)。平陽(yáng):地勢(shì)平坦、明亮的地方。

出處清 錢(qián)彩《說(shuō)岳全傳》第四回:“虎落平川被犬欺?!?/p>

例子這叫做虎落平陽(yáng)被你欺,那時(shí)候哪,別說(shuō)他不敢得罪我,連你也不敢得罪我啊。

正音“落”,不能讀作“l(fā)à”。

辨形“平”,不能寫(xiě)作“屏”。

用法主謂式;作賓語(yǔ);常與被犬欺連用。

感情虎落平陽(yáng)是貶義詞。

繁體虎落平陽(yáng)

近義蛟龍失水、孤雁失群

反義放虎歸山、蛟龍得水

英語(yǔ)a man who loses position and influence may be subjected to much indignity

拉丁語(yǔ)Mortuo leoni et lepores insultant.

“虎落平陽(yáng)”分字解釋