名校網(wǎng)
bēi shuǐ chē xīn

杯水車薪



拼音bēi shuǐ chē xīn

注音ㄅㄟ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄜ ㄒ一ㄣ

解釋杯水:一杯水;車薪:一車柴草。一杯水救不了一大車著了火的柴草。比喻力量太小;對(duì)解決困難作用不大。

出處先秦 孟軻《孟子 告子上》:“今之為仁者,猶以一杯水救一車薪之火也?!?/p>

例子有新債未動(dòng)毫分的,除了承許夏鼎三十兩外,大有杯水車薪之狀。(清 李綠園《歧路燈》第七十四回)

正音“水”,不能讀作“suǐ”。

辨形“薪”,不能寫作“新”。

辨析杯水車薪與“無(wú)濟(jì)于事”有別:杯水車薪是比喻性的;多指用以救急的實(shí)物;錢財(cái)數(shù)目太少;“無(wú)濟(jì)于事”是直陳性的;多指用以解決問(wèn)題的措施、行動(dòng)不頂用。

用法復(fù)句式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、分句;表示力量微小不能解決問(wèn)題。

謎語(yǔ)最節(jié)省的救火方式

感情杯水車薪是中性詞。

繁體桮水車薪

近義無(wú)濟(jì)于事、杯水救薪

反義綽綽有余、力濟(jì)九區(qū)、立桿見(jiàn)影

英語(yǔ)make a useless attempt

俄語(yǔ)заливáть костёр лóжкой воды

日語(yǔ)車一杯(くるまいっぱい)のまきに付(つ)いた火(ひ)を一杯の水(みず)で消(け)す,焼(や)け石(いし)に水

德語(yǔ)eine Schüssel Wasser lǒscht nicht den brennenden Reisigwagen

杯水車薪:成語(yǔ)接龍順接


“杯水車薪”分字解釋